Джозеф-Редьярд Кіплінг Майстер

Розміщено Шкільні твори в 30 августа 2014

Джозеф-Редьярд Кіплінґ

Майстер



Перекладач: М. Стріха

Джерело: З книги: Антологія зарубіжної поезії другої половини ХІХ - ХХ сторіччя (укладач Д. С.Наливайко).- К.: “Навчальна книга”, 2002.









Одного разу в таверні “Русалка”

Він розповів Джонсону-Громовержцю,

Повному по вінця (благословення

  Лозам та гронам!),



Як поблизу Коствульда, у заїзді,

Він зустрів найсправжнісіньку

 Клеопатру,

Що любила мідника й про спасіння

  Знать не хотіла;



Як він від слуг сера Томаса Льюсі

В рівчаку ховався й,

  змоклий до нитки.

Раннього ранку підслухав циганки

  Джульєтти сповідь;



Як в Бенксайді хлопчик мав утопити

Кошенят і не міг,

  й тоді з презирством

Їх сестра його, мала леді Макбет.

  Кинула в Темзу;



Як у Стратфорді у неділю з річки

Витягли відому всім городянам

Офелію, тиху та співчутливу,

  Бідну причинну.



Так, розвозячи

  тонким довгим пальцем

По широкому столі винні краплі,

Виливав Шекспір душу, поки ранок

  Ввійшов у двері.



Прокидався Лондон. Усі поспішали

В справах нагальних, і він подався

Разом із людом, ніким ще не знаний.

  Та все вже знав він!



—————————

Вірш побудований на реальних подіях з життя молодого Шекспіра.



Рекомендую також наступні твори:

  • Нет подходящих публикаций