Райнер Марія Рільке Я так боюсь всіляких людських слів

Розміщено Шкільні твори в 11 ноября 2014

Райнер Марія Рільке

Я так боюсь всіляких людських слів…



Перекладач: М. Бажан

Джерело: З книги: Антологія зарубіжної поезії другої половини ХІХ - ХХ сторіччя (укладач Д. С.Наливайко).- К.: “Навчальна книга”, 2002.









Я так боюсь всіляких людських слів.

На все у них є ясний рішенець!

Це ними звано - пес, це - хата, це - рів,

Ось тут є початок, а там є кінець.



Страшить мене їх зміст, їх жартів гра,

Що є, що буде - відомо все їм.

Для них не є дивом жодна гора,

А от божеством є майно і власний дім.



Я прагну, змагаюсь, щоб їх віддалить.

Радію, як речі співають мені,

А ви їх торкнетесь - стають мовчазні.

Гадаю: ви здатні всі речі убить.



Рекомендую також наступні твори:

  • Нет подходящих публикаций